This is the
final post in the series exploring the databases containing Shakespearean texts.
From Stoppard I have learned that “there is an art in delay.” In this
series of posts dealing with digital databases of Shakespearean texts I have constantly
postponed revealing the collection of these databases. I have done this through
introducing the topic and then for four posts I posted a list of criteria that
I think helps to assess digital databases. Originally I thought it would be
enough to post the sixteen questions I found relevant in meditating about
databases, but then realized that these criteria formulated as questions
without explanation would be less beneficial, so I pasted a paragraph-long
explanation to each of the questions. Last week having finished the posting of
these questions, I had to admit that the delay is not righteous any longer. So
this time, I should present the list of databases on the one hand.
On the
other hand this post is not just a post directing attention to databases that
might come in handy
when doing some research on Shakespeare, but also a contribution to another
project, i.e. the celebration of Shakespeare’s 448th birthday. The Happy
Birthday Shakespeare website can be found here. This is not the
first time that a blog post functions as a gift to the long dead and still
living Bard. Last year I wrote up a post
in the same project about the given theme: “How did Shakespeare shape my life,
my intellectual life?” That said it may be clear that this year if I intend to
take part in this festive event again, I cannot retell the same story. Of
course, hermeneutics would remind me that a year later—having changed (hopefully
for the best)—the same story would not, could not be the same, yet I think this
year I should do something else. So this year, as I guess Shakespeare would be
interested in what happened to his texts, I present him and anybody else interested
in this, the list of databases that contain Shakespeare’s texts.
So this
time, both as a gift and a conclusion to my previous posts I am going to lists
databases, not unexpectedly in an indirect way, making the experience
interactive. There is a simple way for whoever is interested in this list, as
following the link to my Delicious stack, “Databases of Shakespearean texts”
one may well go to the list directly, and check out the items immediately
without reading the rest of this post. Those, however, who would like to stay
here for longer, I shall give some explanation on how these otherwise different
types of databases can be classified as databases. I am quite sure that a lot
of databases have been left out, but as I promised it in the
introductory post, I have only dealt with databases that have some either
institutional basis, or scholarly references or both.
There are seven
ways the individual databases can be classified. Some of the databases can be
downloaded, or at least the text analysis software, such as WordHoard or WordCruncher,
the rest of the databases can be used via a web browser. Most of the databases
are dedicated to Shakespeare studies, while two of them are rather text
analysis tools demonstrating their power on the Shakespearean corpus, i.e.
WordCruncher and Wolfram|Alpha. Most of the databases are Open Access but some
are massively behind the pay-wall, such as Gale
Catalog: The Shakespeare Collection, XMAS, and one project though not behind
the pay-wall yet it needs a password which may or may not be granted is The
Shakespeare Electronic Archive. Most of the databases are dedicated to
Shakespeare, while there are two that include texts by Shakespeare and many
others as well: Project Gutenberg, The Internet Archive. Most of the databases
include a text analysis tool, but there are a few that only contain digital
texts, such as The Project Gutenberg, the Internet Archive, the Shakespeare
Quartos Archive, the Shakespeare in Quarto, etc. Some of the databases deploy
either an unreliable corpus or a somewhat questionable one from a strictly
philological point of view, while some others use either the digital versions
of reliable early prints (Shakespeare Quartos, Shakespeare in Quarto), or even
modern critical editions (Internet Shakespeare Editions, The Shakespeare
Electronic Archive). Most of the databases are device independent, while there
is at least one that has been built only for the iPad: Shakespeare's The Tempest for iPad.
The lines of this classification
create a rather complicated matrix upon which the individual databases can be
located. This complexity is both an advantage and a disadvantage. It is an
advantage as it demonstrates the interest in Shakespeare in the digital space,
that scholars use digital technology in studying and thus representing the
Bard’s texts in the 21st century in a great number of ways and modes.
But this variety also demonstrates that enthusiasm towards digital scholarship
is also dispersed, funds are scattered instead of uniting forces and resources
to create a database that would be equally useful and beneficial for a variety
of scholarly approaches, number of levels of interest from the scholarly to the
general. Do you like this, Will? Anyway,
I wish you a happy birthday in the heavenly theatre with this multifocal
symphony of textual databases.
PS. The
advantage of checking my Delicious stack is that it may well be improved in the
long run. I can imagine, however, that somebody would like to see the list here
as well, so here it is:
3.
Hamlet
Works
6.
MONK
Project
13.
Rarebook
Room.
25.
Wolfram/Alpha
26.
WordCruncher
27. Wordhoard
28. XMAS 3.1